Packsaddle Off

what is this sound sprinkling glow
yellow doilies weaving thru blue
fescue glass chandelier worm atrium
air city surf gas soup & jazz salad

sitting under dwarf apple waiting,
waiting, wanting nothing save
green this wait as Thoreau’s
Wangle Dangle backyard rhetoric

drinking can of Okanagan
Spring: “natural, simple, & pure”
pale ale & all bronze
gone Henry’s lawn

this dog’s lair
cut once a year
then go to seed
rampant & wild
tainted ear

so much depends upon so little
take this green garden wagon
for example
go on, take it, really take it
grab the handle and pull
you’ll see the wagon is full
of ripe red tomatoes
kids’ toys
bucket of finished garlic
bowl of basil & cilantro
some zinnias to dry inside

there’s no one in that pink
ceramic bird house hanging
from the golden rain
tree imagine living
there your nest
waiting for your mate
come home yr turn
go to store & supper

you call the kids
Caw! Caw!
& they call back
Not Yet! Not Yet!
Summer! Summer!

a cloud like a clown down
pillow on clean blue sheet
perhaps it will drop a load
somewhere near soon &
sweep weep sleep deep

Dear Reader: “Charming Gardeners,” by David Biespiel

There used to be a public telephone booth down on the corner from our place, the kind the caller entered through a panel glass door and dropped coins into the phone, outside the cleaners, across from the realtor’s office, the street corner just a dot of commercial activity in an otherwise residential neighborhood. The telephone booth got hit with graffiti occasionally, or a pumpkin around Halloween, and the glass was often in need of repair. The door broke and was discarded, the telephone book disappeared from its chain, and finally the box was taken away. The booth attracted activity, some locals opined of the nefarious sort. The booth might have represented to some a stranger. At night, a small lamp lit the booth. Outside the booth, a couple of newspaper stands added to the tiny urban pastoral. One day, out walking, I passed by the booth, and the phone rang.

On the corner across from the phone booth stood a blue mailbox. The mailbox got more business than the telephone booth, but not enough, apparently, for it too was taken away. The newspaper boxes that stood next to the phone booth have also been removed. The cleaners closed, and for a time the corner reminded me of an abandoned gas stop on a two-lane road bypassed by a highway. Bit of an exaggeration, that, but not much, for like the telephone booths, many of the mailboxes in the Southeast Portland neighborhoods are disappearing, and the small bookstores, like the newspaper stands, are being rooted out, also. Last year, one of my favorite small bookstores, Murder by the Book, at the west end of the Hawthorne district, met its demise.

Really? Are we to read yet another letter on the disappearance of newspapers, books, newsstands and bookstores, and poetry?

Not at all. Some things don’t change, among them, Emily Dickinson’s one way missive: “Her Message is committed / To Hands I cannot see.” And what better way to illustrate the stubbornness of the staying power of poetry than a book of poems in which each poem is a letter to someone? We save letters, but first we have to write them, send and receive them.

Poetry, as John Cage said of music, occurs whether we intend it or not, but we won’t have the unintended poetry of letters if we stop writing letters. The democratically accessible form of the letter is still with us, even if mailboxes are becoming scarce. Is an email not the same as a letter? An email is a phone call compared to a letter. Letters don’t have the immediacy of an email. Letters are not immediately delivered, and we don’t expect an immediate reply. We might wait weeks or months for a reply, or years. But we probably wouldn’t resend the letter, noting “2nd request” in the subject line, as we do with emails. Letters can be a bit of a hassle to write, requiring a kind of toolkit: paper, pen, table, envelope, address, stamp, mailbox. Letters, perhaps, require more of an occasion than emails, occasion to write, more of a purpose. If you really want to get someone’s attention, you don’t send them an email; you write them a letter. Letters are more difficult to forward than emails. And the letter might be returned, as emails are sometimes returned, too, as undeliverable. Or a letter might wind up in the dead letter post office, and you might never know if your letter sent was ever received or read.

Melville’s Bartleby worked in a dead letter office before going to work as a scrivener for the lawyer who narrates the tale. Where have all the scriveners gone? The poet Charles Olson’s father was a mailman. In “The Post Office: A Memoir of My Father” (1948), Olson describes how, through office politics, misunderstandings, and general stubbornness all around, his father had his mail route taken away from him. Olson explains the importance to letter carriers of personalized routes, but also explains how the letter carrier is important to the community of people on the route. Olson explains how the mail carrier becomes a confidant reader and the most knowledgable person in the neighborhood of personal affairs:

“Mail, over any length of time, will tell secrets a neighbor could not guess. Nor do I mean the reading of postcards or the ‘lamping’ of letters. Nor what a man hears over a coffee. Or that a man’s mail does not always come to his house, or a woman’s either. It lies more in the manner in which people look for, ask for, receive their mail. And talk about it” (43).

Olson insists this is “not to be mistaken for nostalgia,” for the post office was akin to the military, and letter carrying is hard work, hard on the body. Yet the loss of Olson’s father’s route was both the loss of valued labor and the loss of an identity. Not for nothing does a man wear a uniform.

Another Charles and poet, Charles Bukowski, explains further, in his novel “Post Office” (1971), about his days as a letter carrier in Los Angeles, in bitter, sardonic, and laughing prose, what carrying the mail is all about:

“There were 40 or 50 different routes, maybe more, each case was different, you were never able to learn any of them, you had to get your mail up and ready before 8 a.m. for the truck dispatches, and Jonstone [supervisor] would take no excuses. The subs routed their magazines on corners, went without lunch, and died in the streets” (10).

But the point here is that bit from Olson about “how mail is received.” That’s the poetry. And try giving someone a poem, not publishing a poem, but just give someone a poem, as a letter, and see how he or she receives it. You’ll learn more about that person than you might learn sitting over coffee or beers talking about children or baseball.

I’ve often felt about poetry what the poet Marianne Moore said in her distinctive poem titled, simply, “Poetry”:

“I, too, dislike it: there are things that are important beyond all
this fiddle.”

But fiddle is a perfect word to describe the activity of poetry, where the gig is a jig of restlessness, and I like to fiddle, more and more these days, if fingerpicking the Telecaster qualifies as fiddling. And I like to watch a fiddler at work, pushing and pulling the bow. In any case, we might get very little actual fiddling at a poetry reading. By the time the poet takes the mic, the fiddling part is over. He puts the bow aside and starts to talk. But the poem as letter suggests an importance Moore’s definition seems to discount. Don’t go near the water if you don’t want to get wet.

DB ReadsThe rectangular space of the swimming pool, the opening of the swimming hole, the lake or ocean cove below the cliff as a page. The poem as a dive, form, and a form of competition, an argument. The poet, a high diver, slips into the water, no splash, no wake, surfaces, swims to the ladder, climbs out, takes his seat. The poet David Biespiel has been a diver. I don’t know if that matters much to the enjoyment or understanding or getting at his poems, overall. But I thought about it as I walked down to Powell’s Books in the Hawthorne district a week ago to listen to David read for the launch of his new book of poems, “Charming Gardeners,” the poems conceived and formatted as letters. I listened, observed what I could of the audience, doodled some, was distracted by the books on stacks surrounding the podium and audience – some funny titles out of context, ironic when juxtaposed to the reading, the room holding the Young Adult category of books:

“Hideous Love,” “Wild Boy,” “How to Love,”  “Pretenders,” “Frozen,” “Sick,” “The Hunger Games,” “Catching Fire,” “Chasing Shadows,” “Captain Cat,” “A Taste of the Moon.”

I need to get back over there and browse through some of them.

The last time I was at Powell’s on Hawthorne for a reading was to hear Patricia Marx, of the New Yorker, upon the launch of her new novel, “Him Her Him Again the End of Him,” (2008). There were about 12 people in the audience on a bitter winter evening. I was there with Eric in support of some high school assignment-deal. Patty tried playing a recording of some kind, but the technology failed for some reason. But I enjoyed her, nevertheless. A live reading is like live music, better than radio, but only in some ways. Because listening to the radio at home, you can get work done around the house. But in a reading you have to sit still and be polite (Biespiel’s was not a Beat reading accompanied by a jazz combo) and not fidget, sort of like being in church, the folding chairs as uncomfortable as pews. This isn’t always the case, depending on venue. The Robert B. Laughlin lecture Eric and I attended (out on another high school assignment junket) back in 2005 sported a rowdy crowd of all ages and disciplines, as the rousing Q&A following the lecture showed.

DB Notes 2Poems as letters, or letters as poems, I’m not sure which comes first, but the idea raises the hand for a question. What is the intended audience? And is the reader a voyeur, as David, perhaps jokingly, suggested? And recall Emily’s note: the writer can’t see the hands of the letter holder, not unless the writer is also the letter carrier. The epistle is an old form. David said something about the letter as poem narrowing the audience, the focus now on an individual, not a song to nobody in particular. William Carlos Williams: “To Daphne and Virginia” [his daughters-in-law], the beginning of the second verse:

“Be patient that I address you in a poem,
there is no other
fit medium” (“Selected Poems,” 1968, 134)

DB Notes 1David read five poems at Powell’s on Hawthorne the evening of the book launch reading: “To Wendy from Yellow Hickory”; “To Buckley from Berkeley”; To Wiman from Walla Walla”; “To Lenney from the Greenbrier Hotel,” and “To C. D. from D. C.” These are lengthy, traveling poems that talk and click along like a train (though most of the travel is by plane), engines full of breath. I was reminded of Whitman, the way he adds on, continually, one thought giving rise to the next, unafraid of repetition, commenting on the landscape, ideas, people, as he goes, adding comments, evaluative, reflective, and several of the poems mention Whitman. In “To Buckley from Berkeley,” for example, which begins, “Dear Bill” (as if we are on familiar terms – you see the extent to which the trope can travel), the letter goes on for 18 lines before we get a period, and what follows is this: “That, Bill, and also this:” followed by another 41 lines before the next period. (If unfamiliar with Buckley, enjoy an introduction by viewing video of segments of his TV show, “Firing Line.” Here, via YouTube, he talks with poet Allen Ginsberg, and Ginsberg, another Whitman influenced poet, reads a poem, which he seems to have mostly, impressively, memorized; he wrote it, he says, while on LSD, but watch Buckley’s, famous for his facial expressions, reactions. A better introduction to Buckley is his book “Buckley: The Right Word,” a book I enjoyed.) But some find Whitman an old coot, and Ginsberg, too, and, as entertaining as he was, Buckley was an old coot, too. Even as a young man, Buckley was already an old coot, conservative, tight blazer and tie. Maybe it’s hard to be a cootless poet. But a drift toward cootness was something Ginsberg and Buckley shared.

Anyway, I am very much enjoying “Charming Gardeners.” It’s an encyclopedic book, chock-full of references of every kind, both personal and general. It’s a book that strikes out to find America, an act that may or may not require preparatory reading. There’s a “Postscript” of explanatory notes. The note to the letter-poem “To Hugo from Sodo,” for example, explains that SoDo, in Seattle speak, refers to the area south of downtown Seattle, an area I’m familiar with. It’s an industrial district. From the I-5, drivers can see SoDo sprawled out along the waterfront, the new stadium now an iconic part of the scene. The Seattle Mariners used the acronym in a marketing campaign, “Sodo Mojo.” More poets should attach notes to their work. Marianne Moore often provided her readers with notes. Then again, while sometimes the notes help, sometimes we feel the bottom fall away even deeper. “Charming Gardeners” is so full of references that it will take a long time to read – if one is to track all the references down. But that’s the idea. It’s a watershed, full of names (“…the law firm / Of Ginsberg, Kerouac, Burroughs, Cassidy, and Corso,” for example – funny, that) and locations all around the country, and events, historical and local. Other topics: baseball, the Civil War, God, cities, politics, illness, love.

That day I was out walking and walked by the telephone booth down on the corner, and the phone rang. Are you not interested in whether or not I answered it? And if I did, who was on the other end? There’s no chance to answer it now; the telephone booth has disappeared. This is why we should continue to write letters. Whether we turn them into poems or not is a different matter. But most people like reading letters; most people like to get mail. But someone has to start the chain. For a poet, a letter ensures, maybe, at least one reader.

Related Post: Walt Whitman and a Letter of Ourself – How a letter I wrote to one of my sisters came back to me, some 40 years later.

A Plumber’s Noir

I was up late last night, twittering through “The Late Show,” the best way to watch Letterman, and awoke past the dawn to discover a delightful missive, a kind of plumbing noir note, left inside the TP wheelbarrow, placed atop the closed loo. The empty wheelbarrow was a first clue to the mishap that must have unfolded in the wee morning hours. The note, pictured above, elegantly written, including exclamation points fore-and-aft a cap rigged Danger, follows, in its entirety:

! DANGER !

NOT FLUSHING

VERY WELL,

? ?

Plumbers are not usually prescriptivists, recognizing options. I called in Long and Shorty. Shorty did the trick.

The note, marvelously ambiguous, understated in its use of only two question marks, where a more excitable writer might have been inclined to exaggerate with three or more, though not if they were in a hurry, now sits on my desk, offering no apology to William Carlos Williams:

…so much depends upon, this is just to say, notes, fore-and-aft

There is much danger inherent in plumbing and poetry, fully suggested by the writer of the pink bordered note.

Poems referenced in this post: “The Red Wheelbarrow” and “This is Just to Say,” both by W. C. Williams.

Related Posts: E. B. White and the plumberThe Postman Always Rings Twice, the Plumber Rarely More Than Once

Not the Rubric Itself, but Ideas about the Rubric

HTMLGIANT recently posted an interesting poetry rubric, evaluative criteria for students writing poems. One would think forcing a student to write a poem would be punishment enough, but grading the effort seems a bit excessive. In fairness to the teacher, maybe the rubric made more sense to the students in the class, or it might have been some sort of administrative mandate.

I was reminded of an old grading illustration. Here’s the scenario: art class – draw a picture of your house. Little Mary, who loves art, digs in with the crayons, drawing a tiny house below an enormous, blistering red-orange sun in a pink sky. The teacher walks by and asks “What’s that?,” pointing to the sun. “The sun,” Mary replies hopefully. “Oh, but is the sun really that big?” teacher asks, and slaps a C minus bigger than Mary’s house onto her work of art. The scenario is repeated the following art class when Mary downsizes her sun and upgrades her house. Teacher’s response: “Much better, Mary, but that sun is still too big.” The teacher draws a small B minus in the center of Mary’s sun. Mary’s next effort conforms to the teacher’s expectations: a tiny yellow dot in the sky just above the roof of a house that reaches to the top edge of the paper. Grade: A minus.

Thus Mary learns not art, but that to succeed in school means conforming to the teacher’s notion of reality, a notion that is at odds with Mary’s empirical knowledge, for the sun is, of course, bigger than any house. But in fairness to this teacher, maybe the lesson was perspective. But must every perspective be a fixed point of view?

Buckminster Fuller describes the effects of the art class scenario in “Education Automation: Freeing the Scholar to Return to His Studies”: “I am quite confident that humanity is born with its total intellectual capability already on inventory and that human beings do not add anything to any other human being in the way of faculties and capacities. What usually happens in the educational process is that the faculties are dulled, overloaded, stuffed and paralyzed, so that by the time that most people are mature they have lost use of many of their innate capabilities. My long-time hope is that we may soon begin to realize what we are doing and may alter the ‘education’ process in such a way as only to help the new life to demonstrate some of its very powerful innate capabilities.”

Here’s the “Period 9 Poetry Rubric”: “Title, 2 points; Stanza Breaks, 1 point; Line Breaks, 1 point; Concluding Lines, 3 points; So What? 3 points; Imagery, 3 points; Things not Ideas, 2 points.”

I was inspired to try my hand at a poem in response to the rubric. I made a few changes to the one I posted in comments at HTMLGIANT, so it’s a work in progress. Not sure that’s allowed under the rubric:

After the Title

After the title,

there’s not much more.

The stanzas break,

and lines fall apart

to the concluding

so what?

(“…the white chickens…

a red wheel barrow…”;

Not Ideas about the Thing

but the Thing Itself”)

The poem total

never enough.

Postscript, from Chaucer’s Wife of Bath’s Prologue. “I’ll pay as much attention to your text / And rubric in such things as would a gnat.”

Leslie Fiedler and the Either/Or Fallacy of Poetic Criticism

Perhaps there are only two kinds of poetry, still only two kinds of poems. Dichotomy makes for easy argument by eliminating all other possible alternatives. We often hear there are two schools of thought, and any ambiguity is quickly brushed away. The one poetry might be represented by T. S. Eliot, and is characterized by recondite allusion, objects removed to libraries for safe keeping, the other poetry represented by William Carlos Williams, and characterized by everyday objects close at hand, the red wheelbarrow, the icebox. How quickly though this argument ignores the actual words, as we forget Eliot’s elusive but simple, figurative cat hidden in the fog of Prufrock’s meandering thoughts, and we forget too Williams’s “The Yachts,” a poem that discourages an easy swim.

Leslie Fiedler, in his essay for Liberations (1971), “The Children’s Hour: or, The Return of the Vanishing Longfellow: Some Reflections of the Future of Poetry,” argues that there are two kinds of poetry, or poetics, identified by the poems we sing and get by heart, and the poems we must read and read again to recall, for the latter can exist only on a page, poems that Fiedler says are “…dictated by typography…; for it is a truly post-Gutenberg poetry, a kind of verse not merely reproduced but in some sense produced by movable type” (150). These poems are contrasted with popular song lyrics, automatically memorized, that simply don’t work when typed on a page. To illustrate, one goes to a poetry reading, where the poet himself appears not to have his poems by heart, since he must read them from pages; or one goes to a Bob Dylan concert, where the wandering minstrel still has all the words by heart. But Dylan Thomas, reciting from memory, singing unaccompanied, disposes the either/or fallacy of the poetry reading/pop-concert argument.

Speaking of either/or, last night’s snow, still a surprise this morning, has us thinking of our south Santa Monica Bay home again, where we were surprised and nostalgically saddened on a visit to Hermosa some time ago to find the old Either/Or bookstore closed. But then again, not surprised, for the either/or fallacy often leaves too much unresolved, fails to reach the heart of any poem, fails to hear the coming of the end of one song, and the beginning of another. The bookstore was now a clothing store; apparently someone fell into the old either/or fallacy of either books or clothes, but not both.